俄罗斯戏剧艺术学院毕业生德米特里·林博斯在比什凯克执导《勇气妈妈》
比什凯克“乌丘尔”国家青年剧院将迎来根据贝尔托·布莱希特经典剧作《勇气妈妈和她的孩子们》改编的首演。该剧由俄罗斯戏剧...
比什凯克“乌丘尔”国家青年剧院将迎来根据贝尔托·布莱希特经典剧作《勇气妈妈和她的孩子们》改编的首演。该剧由俄罗斯戏剧艺术学院(ГИТИС)导演系毕业生、奥列格·库德里亚绍夫工作室成员德米特里·林博斯执导。值得一提的是,林博斯是一位具有俄罗斯和吉尔吉斯背景的戏剧人,他的家族历史也与中亚地区紧密相连。
此次演出将以吉尔吉斯语呈现,剧本由吉尔吉斯剧作家别克苏尔坦·扎基耶夫翻译。舞美设计由尤里·库拉姆申担纲,灯光设计出自瓦利达·卡日拉耶娃之手——后者同样是俄罗斯戏剧艺术学院舞美系斯坦尼斯拉夫·莫罗佐夫工作室的毕业生。音乐部分则由作曲家艾努拉·卡奇克别克-克孜创作,为整部剧增添了浓厚的地域文化色彩。
“我们虽然用俄语与演员交流,但整部戏是用吉尔吉斯语排练和演出的。这个过程非常有趣——当你通过另一种语言与演员合作时,必须严格依据戏剧理论来构建情境,即使对不懂那种语言的观众来说,剧情和情感也必须清晰可感,”德米特里·林博斯在排练间隙分享道。
对于“乌丘尔”剧院的艺术总监、同样毕业于俄罗斯戏剧艺术学院的乌兰别克·奥穆拉利耶夫而言,选择《勇气妈妈》绝非偶然。他认为,布莱希特作品中的哲学思考与吉尔吉斯斯坦的历史经验高度契合——这个国家曾经历过数次深刻的社会动荡与悲剧事件。奥穆拉利耶夫强调,即便观众不懂吉尔吉斯语,剧作本身的力量也足以打动人心:“剧情本身胜过千言万语。”
“这部作品的排演,离不开俄罗斯戏剧艺术学院校长格里戈里·阿纳托利耶维奇·扎斯拉夫斯基的支持。我敢说,这样一位非吉尔吉斯裔的校长,为吉尔吉斯斯坦戏剧界的发展做出了不可忽视的贡献。这包括他推动建立的吉尔吉斯工作室、培养硕士和助教项目,以及在吉尔吉斯斯坦本土开展的多个专门项目,”乌兰别克·奥穆拉利耶夫补充道。
此次《勇气妈妈》的上演,不仅是布莱希特经典在吉尔吉斯斯坦的一次全新演绎,也象征着俄罗斯戏剧教育传统与吉尔吉斯民族文化之间的深度交融。
此次演出将以吉尔吉斯语呈现,剧本由吉尔吉斯剧作家别克苏尔坦·扎基耶夫翻译。舞美设计由尤里·库拉姆申担纲,灯光设计出自瓦利达·卡日拉耶娃之手——后者同样是俄罗斯戏剧艺术学院舞美系斯坦尼斯拉夫·莫罗佐夫工作室的毕业生。音乐部分则由作曲家艾努拉·卡奇克别克-克孜创作,为整部剧增添了浓厚的地域文化色彩。
“我们虽然用俄语与演员交流,但整部戏是用吉尔吉斯语排练和演出的。这个过程非常有趣——当你通过另一种语言与演员合作时,必须严格依据戏剧理论来构建情境,即使对不懂那种语言的观众来说,剧情和情感也必须清晰可感,”德米特里·林博斯在排练间隙分享道。
对于“乌丘尔”剧院的艺术总监、同样毕业于俄罗斯戏剧艺术学院的乌兰别克·奥穆拉利耶夫而言,选择《勇气妈妈》绝非偶然。他认为,布莱希特作品中的哲学思考与吉尔吉斯斯坦的历史经验高度契合——这个国家曾经历过数次深刻的社会动荡与悲剧事件。奥穆拉利耶夫强调,即便观众不懂吉尔吉斯语,剧作本身的力量也足以打动人心:“剧情本身胜过千言万语。”
“这部作品的排演,离不开俄罗斯戏剧艺术学院校长格里戈里·阿纳托利耶维奇·扎斯拉夫斯基的支持。我敢说,这样一位非吉尔吉斯裔的校长,为吉尔吉斯斯坦戏剧界的发展做出了不可忽视的贡献。这包括他推动建立的吉尔吉斯工作室、培养硕士和助教项目,以及在吉尔吉斯斯坦本土开展的多个专门项目,”乌兰别克·奥穆拉利耶夫补充道。
此次《勇气妈妈》的上演,不仅是布莱希特经典在吉尔吉斯斯坦的一次全新演绎,也象征着俄罗斯戏剧教育传统与吉尔吉斯民族文化之间的深度交融。